今日はパート6によく出る単語を見ていきましょう(^^)
1) while: While it is not the best place that I have found for Thai food, Bangkok House has given me a fine meal both in and taking out.
2) as well: In particular, they serve a very tasty curry. The spring rolls and soups are pretty good as well.
3) downtown: If you do not have time to take a trip downtown to the better Thai Moon, then Bangkok House will not disappoint you.
では、意味を確認しましょう(^^)
1)「〜の一方で」これまで見つけたタイ料理店で最高ではないものの、バンコクハウスでは店内で食べる場合でも持ち帰る場合でも美味しい料理を食べられる。While exercise is good for the body, rest is just as important.(運動は体にはいいが、休息も同じくらい重要だ) while にはもちろん「〜の間」という意味もありますが、「〜の一方」でという意味の方が圧倒的によくでます。
2)「〜も同様に」特にこの店で出されるカレーはとても美味しい。春巻きやスープ類も大変充実している。Give me some potatoes as well, please. (ジャガイモもください) as well as 〜となると、He makes homemade beer as well as wine.(彼はワインだけでなく自家製のビール作っている) という意味になります。
3)「繁華街へ; 商業地区へ」タイムーンの方がより良い店ではあるが、わざわざ繁華街まで出る時間がない時には、バンコクハウスでも十分満足できるだろう。ここでは副詞として使われているので、前置詞は付けません。go downtown(繁華街へ行く)、eat downtown (繁華街で食事する) なども同じです。
いかがでしたか?ではまた( ^ω^ )