大規模なハッキング(massive hack)によりゆるいセキュリティ(lax security)のため、金融の監視人(金融庁)(financial watchdog)が、コインチェックを避難した(rap)というニュース。あなたは被害にあっていませんか?
さて、今日はパート5 の単語を見ていきましょう。
1) secure : In an effort to secure a more advantageous balance of trade, the company decided to limit imports while promoting exports.
2) memoir : In her memoirs, Sally said she has been lucky to have had a varied life.
3) senior : An applicant for the position of senior market analyst must be accompanied by two letters of recommendation.
1)「〜を確保する」より有益な貿易収支を確保するために会社が決断したのは輸入を制限する一方で輸出を促進することだった。形容詞としても使えます。Your future looks secure. (君の未来は安泰のようだ) For all its faults, my home is a secure and safe place. (いろいろ欠点はあるものの我が家というのは安心できる安全な場所だ)
2)「回顧録」回顧録で サリーは、自分が変化に富んだ人生を送れたことは幸運だったと言った。He is engaged in writing his memoirs. (彼は回顧録の執筆に取り組んでいる) ちなみに日記は diary (ダイアリー) よく似た単語に dairy (デアリー)「酪農」なんていう単語もあります。
3)「上級の」上級市場分析官の職への応募書類には、推薦状2通が添付されていなければならない。senior は、もちろん junior (年下の) の反対語です。と言う事で、「年上の」という意味もあり、 John is several years senior to me.(ジョンは私よりいくつか年上だ) と言えますね。
いかがでしたか?ではまた( ^ω^ )
╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━╋
◇◆ KES ◆◇ <Kanai English School>
【電 話】0567-96-3440
【住 所】愛知県海部郡蟹江町富吉4丁目88
富吉グリーンハイツ2棟704号
【休校日】土・日
╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━╋